Главная
Замки Европы
Замки Германии
Замки Франции
Замки Австрии
Замки Чехии
Замки Румынии
Замки Италии
Замки Испании
Замки Словакии
Замки Венгрии
Замки Дании
Замки Англии и Шотландии
Замки Польши
Замки Болгарии
Заметки, новости
Книги
Главная
Коментарии
Вернуться к списку комментариев
21.08.2012 15:30
| Страница:
Замок Гавнё (Gavno)
| Автор: Монах
Почему Гавне? Черным по белому написано Gavno, что в переводе на великий и могучий следует читать как "Гавно", или я что-то совсем не понимаю?
[-]
Ответить
29.04.2013 19:55
| Автор: Канальон
Почему Гавне? Потому что пишется так: Gavnø)
Там наверное перечеркнутого О не нашлось. Gavn - польза, ø - остров, так что это дословно переводится как "остров пользы".
Ответить
11.07.2013 18:16
| Автор: Фыва
Срал я на вас.
Ответить
Вернуться к списку комментариев
Закрыть
Имя:*
E-mail:
Сообщение:*
Введите результат:*
четыре
минус 3
прибавить
семь
* поля обязательны для заполнения
Там наверное перечеркнутого О не нашлось. Gavn - польза, ø - остров, так что это дословно переводится как "остров пользы".